Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

That name the hobbits only knew in legends of the dark past , like a shadow in the background of their memories ; but it was ominous and disquieting . It seemed that the evil power in Mirkwood had been driven out by the White Council only to reappear in greater strength in the old strongholds of Mordor . The Dark Tower had been rebuilt , it was said .

Это имя хоббиты знали только в легендах темного прошлого, как тень на фоне их воспоминаний; но это было зловещим и тревожным. Казалось, что злая сила Лихолесья была изгнана Белым Советом только для того, чтобы вновь проявиться с большей силой в старых крепостях Мордора. Говорили, что Темную Башню перестроили.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому