Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

He had hardly sat down , when there came a soft knock at the front-door . ' Lobelia again most likely , ' he thought . 'S he must have thought of something really nasty , and have come back again to say it . It can wait . '

Едва он сел, как раздался тихий стук в дверь. ' Опять лобелия, наверное, — подумал он. «Она, должно быть, подумала о чем-то действительно гадком и вернулась, чтобы сказать это. Это может подождать. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому