Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

Thirdly and finally , he said , I wish to make an ANNOUNCEMENT . He spoke this last word so loudly and suddenly that everyone sat up who still could . I regret to announce that -- though , as I said , eleventy-one years is far too short a time to spend among you -- this is the END . I am going . I am leaving NOW . GOOD-BYE !

В-третьих, и наконец, сказал он, я хочу сделать ОБЪЯВЛЕНИЕ. Это последнее слово он сказал так громко и внезапно, что все, кто еще мог, приподнялись. С сожалением сообщаю, что — хотя, как я уже сказал, одиннадцать лет слишком короткий срок, чтобы проводить его среди вас — это КОНЕЦ. Я иду. Я сейчас ухожу. ДО СВИДАНИЯ!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому