Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Братство кольца / Lord of the rings, Brotherhood of the ring B2

The next day more carts rolled up the Hill , and still more carts . There might have been some grumbling about 'd ealing locally ' , but that very week orders began to pour out of Bag End for every kind of provision , commodity , or luxury that could be obtained in Hobbiton or Bywater or anywhere in the neighbourhood . People became enthusiastic ; and they began to tick off the days on the calendar ; and they watched eagerly for the postman , hoping for invitations .

На следующий день на Холм подъехало еще больше телег, и еще больше телег. Возможно, кто-то ворчал по поводу «торговли на месте», но на той же неделе из Бэг-Энда начали поступать заказы на всевозможные продукты, товары или предметы роскоши, которые можно было достать в Хоббитоне, Байуотере или где-либо в окрестностях. Люди стали восторженными; и стали отсчитывать дни в календаре; и они с нетерпением ждали почтальона, надеясь на приглашения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому