Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

And the prisoner is to be kept safe and intact , under pain of death for every member of the guard , until He sends or comes Himself . That 's plain enough , and that 's what I 'm going to do . '

И заключенный должен быть цел и невредим под страхом смерти за каждого члена стражи, пока Он не пришлет или не придет Сам. Это достаточно просто, и это то, что я собираюсь сделать. '

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому