Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

' By all the signs , Captain Shagrat , I 'd say there 's a large warrior loose , Elf most likely , with an elf-sword anyway , and an axe as well maybe : and he 's loose in your bounds , too , and you 've never spotted him . Very funny indeed ! ' Gorbag spat . Sam smiled grimly at this description of himself .

-- По всем приметам, капитан Шаграт, я бы сказал, что бродит крупный воин, скорее всего, эльф, да еще с эльфийским мечом, а может быть, и с топором; никогда не замечал его. Действительно очень смешно! ' Горбаг сплюнул. Сэм мрачно улыбнулся такому описанию себя.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому