Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

Frodo stopped and sat down on a stone . They had now climbed up to the top of a great hump of bare rock . Ahead of them there was a bay in the valley-side , and round the head of this the path went on , no more than a wide ledge with a chasm on the right ; across the sheer southward face of the mountain it crawled upwards , until it disappeared into the blackness above .

Фродо остановился и сел на камень. Теперь они взобрались на вершину большого горба голой скалы. Перед ними была бухта на склоне долины, и вокруг ее начала тропа шла не более чем широким уступом с пропастью справа; по отвесной южной стороне горы он полз вверх, пока не исчез в черноте наверху.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому