Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

Figures stood there at its head , carven with cunning in forms human and bestial , but all corrupt and loathsome . The water flowing beneath was silent , and it steamed , but the vapour that rose from it , curling and twisting about the bridge , was deadly cold . Frodo felt his senses reeling and his mind darkening . Then suddenly , as if some force were at work other than his own will , he began to hurry , tottering forward , his groping hands held out , his head lolling from side to side . Both Sam and Gollum ran after him . Sam caught his master in his arms , as he stumbled and almost fell , right on the threshold of the bridge .

В его голове стояли фигуры, искусно вырезанные в человеческих и звериных формах, но все испорченные и отвратительные. Вода, текущая внизу, была безмолвна и дымилась, но поднимавшийся от нее пар, клубясь и крутясь вокруг моста, был смертельно холоден. Фродо почувствовал, как его чувства пошатнулись, а разум потемнел. Потом вдруг, как будто действовала какая-то сила помимо его воли, он начал торопиться, шатаясь вперед, протягивая ощупывающие руки, болтая головой из стороны в сторону. И Сэм, и Голлум побежали за ним. Сэм подхватил своего хозяина на руки, так как тот споткнулся и чуть не упал, прямо на пороге моста.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому