Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

Reluctantly Frodo turned his back on the West and followed as his guide led him , out into the darkness of the East . They left the ring of trees and crept along the road towards the mountains . This road , too , ran straight for a while , but soon it began to bend away southwards , until it came right under the great shoulder of rock that they had seen from the distance . Black and forbidding it loomed above them , darker than the dark sky behind . Crawling under its shadow the road went on , and rounding it sprang east again and began to climb steeply .

Неохотно Фродо повернулся спиной к Западу и последовал за проводником во мрак Востока. Они покинули кольцо деревьев и поползли по дороге к горам. Эта дорога тоже какое-то время шла прямо, но вскоре начала изгибаться к югу, пока не оказалась прямо под большим уступом скалы, который они видели издалека. Черное и грозное оно маячило над ними, темнее темного неба позади. Проползая под его тенью, дорога шла дальше и, огибая ее, снова петляла на восток и начинала круто подниматься вверх.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому