Gollum reluctantly agreed to this , and he turned back towards the trees , working eastward for a while along the straggling edges of the wood . He would not rest on the ground so near the evil road , and after some debate they all climbed up into the crotch of a large holm-oak , whose thick branches springing together from the trunk made a good hiding-place and a fairly comfortable refuge . Night fell and it grew altogether dark under the canopy of the tree . Frodo and Sam drank a little water and ate some bread and dried fruit , but Gollum at once curled up and went to sleep . The hobbits did not shut their eyes .
Голлум неохотно согласился на это и повернулся к деревьям, некоторое время двигаясь на восток по извилистым опушкам леса. Он не хотел отдыхать на земле так близко от дурной дороги, и после некоторого обсуждения они все забрались в развилку большого каменного дуба, чьи толстые ветви, отходящие вместе от ствола, служили хорошим укрытием и довольно удобным убежищем. . Наступила ночь, и под сенью дерева совсем стемнело. Фродо и Сэм выпили немного воды и съели немного хлеба и сухофруктов, но Голлум тут же свернулся калачиком и уснул. Хоббиты не сомкнули глаз.