Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

It waded deep , as if it were heavily burdened , and it seemed to me as it passed under my gaze that it was almost filled with clear water , from which came the light ; and lapped in the water a warrior lay asleep .

Он шел вброд глубоко, как будто был тяжело отягощен, и мне казалось, когда он проходил под моим взором, что он был почти наполнен прозрачной водой, от которой исходил свет; и лакал в воде воин спал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому