Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

Frodo stood up . He had laughed in the midst of all his cares when Sam trotted out the old fireside rhyme of Oliphaunt , and the laugh had released him from hesitation . ' I wish we had a thousand oliphaunts with Gandalf on a white one at their head , ' he said . ' Then we 'd break a way into this evil land , perhaps . But we 've not ; just our own tired legs , that 's all . Well , Sméagol , the third turn may turn the best . I will come with you . '

Фродо встал. Он смеялся, несмотря на все свои заботы, когда Сэм запел старый стишок у камина об Олифанте, и смех освободил его от колебаний. «Хотел бы я, чтобы у нас была тысяча олифантов с Гэндальфом на белом во главе», — сказал он. «Тогда мы, возможно, проложим путь в эту зловещую землю. Но мы этого не сделали; просто наши собственные усталые ноги, вот и все. Что ж, Смеагол, третий ход может оказаться лучшим. Я пойду с тобой. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому