Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

Its name was Cirith Ungol , a name of dreadful rumour . Aragorn could perhaps have told them that name and its significance : Gandalf would have warned them . But they were alone , and Aragorn was far away , and Gandalf stood amid the ruin of Isengard and strove with Saruman , delayed by treason . Yet even as he spoke his last words to Saruman , and the palantír crashed in fire upon the steps of Orthanc . his thought was ever upon Frodo and Samwise , over the long leagues his mind sought for them in hope and pity .

Его звали Кирит Унгол, имя, о котором ходят ужасные слухи. Возможно, Арагорн мог бы сказать им это имя и его значение: Гэндальф предупредил бы их. Но они были одни, и Арагорн был далеко, а Гэндальф стоял среди развалин Изенгарда и ссорился с Саруманом, задержанным изменой. Но даже когда он сказал свои последние слова Саруману, палантир в огне рухнул на ступени Ортханка. его мысли всегда были о Фродо и Сэмуайсе, на протяжении долгих лиг его разум искал их с надеждой и жалостью.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому