Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

For a moment the sight of it gladdened the hearts of the hobbits ; but Gollum cowered down , muttering curses on the White Face . Then Frodo and Sam staring at the sky , breathing deeply of the fresher air , saw it come : a small cloud flying from the accursed hills ; a black shadow loosed from Mordor ; a vast shape winged and ominous . It scudded across the moon , and with a deadly cry went away westward , outrunning the wind in its fell speed .

На мгновение его вид обрадовал сердца хоббитов; но Голлум съежился, бормоча проклятия Белому Лику. Затем Фродо и Сэм, уставившись в небо, глубоко вдыхая свежий воздух, увидели, как он приближается: маленькое облачко, летящее с проклятых холмов; черная тень вырвалась из Мордора; огромная форма крылатая и зловещая. Он пронесся через луну и со смертоносным криком понесся на запад, опережая ветер в своей падающей скорости.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому