Джон Толкин


Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

They walked slowly , stooping , keeping close in line , following attentively every move that Gollum made . The fens grew more wet , opening into wide stagnant meres , among which it grew more and more difficult to find the firmer places where feet could tread without sinking into gurgling mud . The travellers were light , or maybe none of them would ever have found a way through .

Они шли медленно, сгорбившись, держась тесной шеренги, внимательно следя за каждым движением Голлума. Болота становились все более влажными, открываясь широкими стоячими болотами, среди которых становилось все труднее найти более твердые места, где можно было бы ступить ногами, не погрязнув в булькающей грязи. Путешественники были налегке, иначе никто из них никогда бы не нашел проход.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому