Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

It was already day , a windless and sullen morning , and the marsh-reeks lay in heavy banks . No sun pierced the low clouded sky , and Gollum seemed anxious to continue the journey at once . So after a brief rest they set out again and were soon lost in a shadowy silent world , cut off from all view of the lands about , either the hills that they had left or the mountains that they sought . They went slowly in single file : Gollum , Sam , Frodo .

Был уже день, безветренное и хмурое утро, и болота лежали тяжелыми берегами. Солнце не светило на низкое затянутое тучами небо, и Голлум, казалось, стремился немедленно продолжить путешествие. Итак, после короткого отдыха они снова отправились в путь и вскоре потерялись в сумрачном безмолвном мире, отрезанные от всех взглядов на окружающие земли, будь то холмы, которые они оставили, или горы, которые они искали. Они медленно шли гуськом: Голлум, Сэм, Фродо.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому