Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

With that he stood up and went down to the bottom of the gully again . He looked out . Clear sky was growing in the East once more . The skirts of the storm were lifting , ragged and wet , and the main battle had passed to spread its great wings over the Emyn Muil ; upon which the dark thought of Sauron brooded for a while . Thence it turned , smiting the Vale of Anduin with hail and lightning , and casting its shadow upon Minas Tirith with threat of war . Then , lowering in the mountains , and gathering its great spires , it rolled on slowly over Gondor and the skirts of Rohan , until far away the Riders on the plain saw its black towers moving behind the sun , as they rode into the West . But here , over the desert and the reeking marshes the deep blue sky of evening opened once more , and a few pallid stars appeared , like small white holes in the canopy above the crescent moon .

С этими словами он встал и снова спустился на дно оврага. Он выглянул. На востоке снова росло ясное небо. Потоки бури вздымались, рваные и мокрые, и главная битва уже миновала, раскинув свои огромные крылья над Эмин Муил; над которым некоторое время размышляла темная мысль Саурона. Оттуда он повернул, поразив долину Андуина градом и молнией и бросив свою тень на Минас Тирит с угрозой войны. Затем, спускаясь в горы и собирая свои огромные шпили, он медленно катился по Гондору и окраинам Рохана, пока вдалеке Всадники на равнине не увидели его черные башни, движущиеся за солнцем, когда они скакали на запад. Но здесь, над пустыней и вонючими болотами, снова разверзлась глубокая синева вечернего неба, и показались несколько бледных звезд, как маленькие белые дырочки в балдахине над серпом луны.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому