Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

Thunder growled and rumbled in the distance , and the rain was still falling heavily . The hobbits crawled away back into the gully ; but they did not find much shelter there . Rills of water began to run down ; soon they grew to a spate that splashed and fumed on the stones , and spouted out over the cliff like the gutters of a vast roof .

Вдалеке грохотал и грохотал гром, а дождь все еще лил. Хоббиты уползли обратно в овраг; но они не нашли там большого убежища. Ручьи воды потекли вниз; вскоре они превратились в потоки, которые плескались и дымились на камнях и хлынули через утес, как желоба огромной крыши.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому