Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

The sun was sinking behind the long western arm of the mountains when Gandalf and his companions , and the king with his Riders , set out again from Isengard . Gandalf took Merry behind him , and Aragorn took Pippin . Two of the king 's men went on ahead , riding swiftly , and passed soon out of sight down into the valley . The others followed at an easy pace .

Солнце уже садилось за длинный западный рукав гор, когда Гэндальф и его спутники, а также король со своими всадниками снова выступили из Изенгарда. Гэндальф взял Мерри за собой, а Арагорн взял Пиппина. Двое королевских людей шли впереди, быстро скакали и вскоре скрылись из виду в долине. Остальные последовали за ним неторопливым шагом.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому