Джон Толкин


Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

For I bore you no ill-will ; and even now I bear none , though you return to me in the company of the violent and the ignorant . How should I ? Are we not both members of a high and ancient order , most excellent in Middle-earth ? Our friendship would profit us both alike . Much we could still accomplish together , to heal the disorders of the world . Let us understand one another , and dismiss from thought these lesser folk ! Let them wait on our decisions ! For the common good I am willing to redress the past , and to receive you . Will you not consult with me ? Will you not come up ? '

Ибо я не питал к вам недоброжелательности; и даже сейчас я не терплю ничего, даже если ты вернешься ко мне в компании жестоких и невежественных. Как я должен? Разве мы оба не члены высокого и древнего ордена, самого превосходного в Средиземье? Наша дружба принесет пользу нам обоим. Мы еще многое могли бы сделать вместе, чтобы исцелить мировые беспорядки. Поймем друг друга и выбросим из головы этих меньших людей! Пусть ждут наших решений! Ради общего блага я готов исправить прошлое и принять вас. Вы не посоветуетесь со мной? Вы не подниметесь?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому