' Yes , I do n't suppose Treebeard sent him to Orthanc out of kindness , ' said Merry . ' He seemed rather grimly delighted with the business and was laughing to himself when he went to get his bathe and drink . We spent a busy time after that , searching the flotsam , and rummaging about . We found two or three store-rooms in different places nearby , above the flood-level . But Treebeard sent some Ents down , and they carried off a great deal of the stuff .
— Да, я не думаю, что Древобрад отправил его в Ортханк из доброты, — сказал Мерри. ' Он выглядел довольно мрачно довольным этим делом и смеялся про себя, когда пошел искупаться и напиться. После этого мы провели напряженное время, обыскивая обломки и копаясь в них. Мы нашли две или три кладовые в разных местах поблизости, выше уровня затопления. Но Древобрад послал вниз несколько энтов, и они унесли много вещей.