'N ot he ! ' said Pippin . ' He was probably choking and not laughing any more . By the morning , yesterday morning , the water had sunk down into all the holes , and there was a dense fog . We took refuge in that guardroom over there ; and we had rather a fright . The lake began to overflow and pour out through the old tunnel , and the water was rapidly rising up the steps . We thought we were going to get caught like Orcs in a hole ; but we found a winding stair at the back of the store-room that brought us out on top of the arch . It was a squeeze to get out , as the passages had been cracked and half blocked with fallen stone near the top . There we sat high up above the floods and watched the drowning of Isengard . The Ents kept on pouring in more water , till all the fires were quenched and every cave filled . The fogs slowly gathered together and steamed up into a huge umbrella of cloud : it must have been a mile high . In the evening there was a great rainbow over the eastern hills ; and then the sunset was blotted out by a thick drizzle on the mountain-sides . It all went very quiet . A few wolves howled mournfully , far away . The Ents stopped the inflow in the night , and sent the Isen back into its old course . And that was the end of it all .
— Только не он! — сказал Пиппин. ' Вероятно, он задыхался и больше не смеялся. К утру, вчера утром, вода просела во все дыры, и стоял густой туман. Мы укрылись вон там, в караульном помещении; и у нас был скорее испуг. Озеро начало разливаться и выливаться через старый туннель, и вода быстро поднималась вверх по ступеням. Мы думали, что попадем, как орки в прорубь; но мы нашли винтовую лестницу в задней части кладовой, которая вывела нас на вершину арки. Выбраться было непросто, так как проходы были разбиты и наполовину заблокированы упавшим камнем ближе к вершине. Там мы сидели высоко над наводнениями и смотрели, как тонет Изенгард. Энты продолжали подливать воду, пока не погасли все огни и не заполнились все пещеры. Туманы медленно собирались вместе и образовывали огромный зонт облаков: он, должно быть, был высотой в милю. Вечером над восточными холмами была большая радуга; а затем закат был омрачен густым моросящим дождем на склонах гор. Все прошло очень тихо. Где-то вдалеке скорбно завыли несколько волков. Ночью энты остановили приток и вернули Айзен в прежнее русло. И это был конец всего этого.