Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

' As soon as Saruman had sent off all his army , our turn came . Treebeard put us down , and went up to the gates , and began hammering on the doors , and calling for Saruman . There was no answer , except arrows and stones from the walls . But arrows are no use against Ents . They hurt them , of course , and infuriate them : like stinging flies . But an Ent can be stuck as full of orc-arrows as a pin-cushion , and take no serious harm . They can not be poisoned , for one thing ; and their skin seems to be very thick , and tougher than bark . It takes a very heavy axe-stroke to wound them seriously . They do n't like axes . But there would have to be a great many axe-men to one Ent : a man that hacks once at an Ent never gets a chance of a second blow . A punch from an Ent-fist crumples up iron like thin tin .

«Как только Саруман отправил всю свою армию, подошла наша очередь. Древобрад поставил нас на землю, подошел к воротам и стал стучать в двери и звать Сарумана. Ответа не было, кроме стрел и камней со стен. Но стрелы бесполезны против энтов. Они ранят их, конечно, и бесят: как жалящие мухи. Но энт может застрять в орочьих стрелах, как в игольнице, и не причинить себе серьезного вреда. Во-первых, их нельзя отравить; и кожа их кажется очень толстой и прочнее коры. Чтобы серьезно ранить их, нужен очень сильный удар топором. Они не любят топоры. Но на одного энта должно приходиться очень много людей с топорами: человек, который рубит энта один раз, никогда не получит шанса нанести второй удар. Удар кулака энта сминает железо, как тонкую жесть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому