The ring beyond was filled with steaming water : a bubbling cauldron , in which there heaved and floated a wreckage of beams and spars , chests and casks and broken gear . Twisted and leaning pillars reared their splintered stems above the flood . but all the roads were drowned . Far off , it seemed , half veiled in winding cloud , there loomed the island rock . Still dark and tall , unbroken by the storm , the tower of Orthanc stood . Pale waters lapped about its feet .
Кольцо за ней было заполнено дымящейся водой: бурлящий котел, в котором вздымались и плавали обломки балок и рангоута, сундуков, бочек и сломанного снаряжения. Кривые и наклоненные столбы возвышались над потоком своими расколотыми стеблями. но все дороги были затоплены. Вдалеке, казалось, наполовину скрытая извилистыми облаками, маячила островная скала. Все еще темная и высокая, не сломленная бурей, стояла башня Ортханка. Бледные воды плескались у его ног.