Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

' They are the shepherds of the trees , ' answered Gandalf . ' Is it so long since you listened to tales by the fireside ? There are children in your land who , out of the twisted threads of story , could pick the answer to your question . You have seen Ents , O King , Ents out of Fangorn Forest , which in your tongue you call the Entwood . Did you think that the name was given only in idle fancy ? Nay , Théoden , it is otherwise : to them you are but the passing tale ; all the years from Eorl the Young to Théoden the Old are of little count to them ; and all the deeds of your house but a small matter . '

— Это пастухи деревьев, — ответил Гэндальф. ' Давно ли вы слушали сказки у камина? В вашей стране есть дети, которые из закрученных нитей истории могли бы выбрать ответ на ваш вопрос. Ты видел энтов, о король, энтов из леса Фангорн, который на твоем языке ты называешь Энтвудом. Вы думали, что это имя было дано только в праздной фантазии? Нет, Теоден, все обстоит иначе: для них ты всего лишь мимолетная сказка; все годы от Эорла Молодого до Теодена Старого не имеют для них значения; и все дела твоего дома, но малое дело. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому