Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

Even as he spoke , there came forward out of the trees three strange shapes . As tall as trolls they were , twelve feet or more in height ; their strong bodies , stout as young trees , seemed to be clad with raiment or with hide of close-fitting grey and brown . Their limbs were long , and their hands had many fingers ; their hair was stiff , and their beards grey-green as moss . They gazed out with solemn eyes , but they were not looking at the riders : their eyes were bent northwards . Suddenly they lifted their long hands to their mouths , and sent forth ringing calls , clear as notes of a horn , but more musical and various . The calls were answered ; and turning again , the riders saw other creatures of the same kind approaching , striding through the grass .

Пока он говорил, из-за деревьев выступили три странные фигуры. Высокими, как тролли, они были ростом двенадцать футов или больше; их сильные тела, крепкие, как молодые деревья, казалось, были одеты в одежду или в облегающую кожу серого и коричневого цвета. Их конечности были длинными, а на руках было много пальцев; волосы у них были жесткие, а бороды седо-зеленые, как мох. Они глядели торжественными глазами, но не смотрели на всадников: глаза их были обращены на север. Внезапно они поднесли свои длинные руки ко рту и издали звонкие крики, ясные, как звуки рожка, но более музыкальные и разнообразные. На звонки ответили; и снова обернувшись, всадники увидели, что другие существа того же вида приближаются, шагая по траве.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому