Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

Dismayed the rammers let fall the trees and turned to fight ; but the wall of their shields was broken as by a lightning-stroke , and they were swept away , hewn down , or cast over the Rock into the stony stream below . The orc-archers shot wildly and then fled .

Встревоженные таранщики повалили деревья и бросились в бой; но стена их щитов была разбита, как ударом молнии, и они были сметены, срублены или брошены со Скалы в каменистый поток внизу. Орки-лучники яростно стреляли, а затем бежали.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому