Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

Gandalf dropped back to where Legolas rode beside Éomer . ' You have the keen eyes of your fair kindred , Legolas , ' he said ; ' and they can tell a sparrow from a finch a league off . Tell me , can you sec anything away yonder towards Isengard ? '

Гэндальф вернулся туда, где рядом с Эомером ехал Леголас. ' У тебя острые глаза твоего светлого сородича, Леголас, — сказал он. «И они могут отличить воробья от зяблика за лигу». Скажи мне, ты видишь что-нибудь вон там, в сторону Изенгарда?

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому