Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

Last of all he scanned Théoden 's face and opened his mouth as if to speak . Then suddenly he drew himself up . His hands worked . His eyes glittered . Such malice was in them that men stepped back from him . He bared his teeth ; and then with a hissing breath he spat before the king 's feet , and darting to one side , he fled down the stair .

В последнюю очередь он всмотрелся в лицо Теодена и открыл рот, словно собираясь заговорить. Потом вдруг выпрямился. Его руки работали. Его глаза блестели. В них была такая злоба, что мужчины отступали от него. Он оскалил зубы; а затем с шипящим дыханием он плюнул перед ногами короля, и метнувшись в сторону, он бежал вниз по лестнице.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому