Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

A faint light grew in the hall again . The woman hastened to the king 's side , taking his arm , and with faltering steps the old man came down from the dais and paced softly through the hall . Wormtongue remained lying on the floor . They came to the doors and Gandalf knocked .

В холле снова появился слабый свет. Женщина поспешила к королю, взяв его за руку, и неуверенными шагами старик спустился с помоста и тихонько прошелся по залу. Гнилоуст остался лежать на полу. Они подошли к дверям, и Гэндальф постучал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому