Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

' " To Gimli son of Glóin , " she said , " give his Lady 's greeting . Lock-bearer , wherever thou goest my thought goes with thee . But have a care to lay thine axe to the right tree ! " '

-- Гимли, сыну Глоина, -- сказала она, -- передайте привет его госпожи. Хранитель замков, куда бы ты ни пошел, моя мысль идет с тобой. Но смотри, направь свой топор к правильному дереву!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому