He slipped the cords off his wrists , and fished out a packet . The cakes were broken , but good , still in their leaf-wrappings . The hobbits each ate two or three pieces . The taste brought back to them the memory of fair faces , and laughter , and wholesome food in quiet days now far away . For a while they ate thoughtfully , sitting in the dark , heedless of the cries and sounds of battle nearby . Pippin was the first to come back to the present .
Он снял шнуры с запястий и выудил пакет. Пироги были сломаны, но хороши, все еще в их листовой обертке. Хоббиты съели по две-три штуки. Вкус вернул им память о прекрасных лицах, и смехе, и здоровой пище в тихие дни, теперь далекие. Некоторое время они задумчиво ели, сидя в темноте, не обращая внимания на крики и звуки боя поблизости. Пиппин первым вернулся в настоящее.