Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Две башни / Lord of the Rings: The Two Towers B2

The night was cold and still . All round the knoll on which the Orcs were gathered little watch-fires sprang up , golden-red in the darkness , a complete ring of them . They were within a long bowshot . but the riders did not show themselves against the light , and the Orcs wasted many arrows shooting at the fires , until Uglúk stopped them . The riders made no sound . Later in the night when the moon came out of the mist , then occasionally they could be seen , shadowy shapes that glinted now and again in the white light , as they moved in ceaseless patrol .

Ночь была холодной и тихой. Вокруг холма, на котором собрались орки, вспыхнули маленькие сторожевые костры, золотисто-красные в темноте, сплошным кольцом. Они были на расстоянии выстрела из лука. но всадники не показывались против света, и орки потратили много стрел, стреляя в костры, пока Углук не остановил их. Всадники не издали ни звука. Позже, ночью, когда луна выходила из тумана, время от времени их можно было увидеть, призрачные очертания, которые время от времени вспыхивали в белом свете, когда они двигались в непрерывном патрулировании.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому