' I do not think your law was made for such a chance , ' said Aragorn . 'N or indeed am I a stranger ; for I have been in this land before , more than once , and ridden with the host of the Rohirrim , though under other name and in other guise . You I have not seen before , for you are young , but I have spoken with Éomund your father , and with Théoden son of Thengel . Never in former days would any high lord of this land have constrained a man to abandon such a quest as mine . My duty at least is clear , to go on . Come now , son of Éomund , the choice must be made at last . Aid us , or at the worst let us go free . Or seek to carry out your law . If you do so there will be fewer to return to your war or to your king . '
— Я не думаю, что ваш закон был создан для такого случая, — сказал Арагорн. «Я и не чужой; ибо я уже не раз бывал в этой земле и ездил верхом с воинством Рохиррим, хотя и под другим именем и в другом обличии. Тебя я раньше не видел, потому что ты молод, но я говорил с Эомундом, твоим отцом, и с Теоденом, сыном Тенгела. Никогда в прежние дни ни один верховный лорд этой земли не заставил бы человека отказаться от такого поиска, как мое. Мой долг, по крайней мере, ясен, продолжать. Ну же, сын Эомунда, наконец-то должен быть сделан выбор. Помогите нам или, на худой конец, отпустите нас. Или стремиться исполнить свой закон. Если вы сделаете это, меньше тех, кто вернется на вашу войну или к вашему королю. '