The Eagles had long had suspicion of the goblins ' mustering ; from their watchfulness the movements in the mountains could not be altogether hid . So they too had gathered in great numbers , under the great Eagle of the Misty Mountains ; and at length smelling battle from afar they had come speeding down the gale in the nick of time . They it was who dislodged the goblins from the mountain-slopes , casting them over precipices , or driving them down shrieking and bewildered among their foes . It was not long before they had freed the Lonely Mountain , and elves and men on either side of the valley could come at last to the help of the battle below .
Орлы уже давно подозревали сбор гоблинов; от их бдительности движения в горах нельзя было совсем скрыть. Итак, они тоже собрались в большом количестве под великим Орлом Туманных Гор; и, наконец, почувствовав издалека запах битвы, они пришли, ускоряя бурю в самый последний момент. Это они сбрасывали гоблинов с горных склонов, сбрасывая их с пропастей или сбрасывая их с визгом и сбитыми с толку к врагам. Вскоре они освободили Одинокую Гору, и эльфы и люди по обе стороны долины наконец смогли прийти на помощь в битве внизу.