That is how it came about that some two hours after his escape from the Gate , Bilbo was sitting beside a warm fire in front of a large tent , and there sat too , gazing curiously at him , both the Elvenking and Bard . A hobbit in elvish armour , partly wrapped in an old blanket , was something new to them . " Really you know , " Bilbo was saying in his best business manner , " things are impossible . Personally I am tired of the whole affair . I wish I was back in the West in my own home , where folk are more reasonable . But I have an interest in this matter-one fourteenth share , to be precise , according to a letter , which fortunately I believe I have kept . "
Так получилось, что часа через два после своего побега из Врат Бильбо сидел у теплого огня перед большой палаткой, и там же сидели, с любопытством глядя на него, и Эльфийский Король, и Бард. Хоббит в эльфийских доспехах, частично завернутый в старое одеяло, был для них чем-то новым. — Право, ты знаешь, — говорил Бильбо в своей лучшей деловой манере, — все невозможно. Лично я устал от всего этого дела. Хотел бы я вернуться на Запад, в свой собственный дом, где люди более разумны. Но у меня есть доля в этом деле — одна четырнадцатая доля, если быть точным, согласно письму, которое, к счастью, я сохранил. "