" I daresay ; but I am bound here till midnight , " grumbled the fat dwarf . " A sorry business altogether . Not that I venture to disagree with Thorin , may his beard grow ever longer ; yet he was ever a dwarf with a stiff neck . " " Not as stiff as my legs , " said Bilbo . " I am tired of stairs and stone passages . I would give a good deal for the feel of grass at my toes . " " I would give a good deal for the feel of a strong drink in my throat , and for a soft bed after a good supper ! "
-- Осмелюсь сказать, но я пробуду здесь до полуночи, -- проворчал толстый карлик. "Печальное дело вообще. Не то чтобы я осмелился не согласиться с Торином, пусть его борода отрастет еще длиннее; но он всегда был карликом с жесткой шеей. " — Не такие жесткие, как мои ноги, — сказал Бильбо. «Я устал от лестниц и каменных переходов. Я бы многое отдал за ощущение травы на пальцах ног. " «Я бы многое отдал за ощущение крепкого напитка в горле и за мягкую постель после хорошего ужина!»