Now these were fair words and true , if proudly and grimly spoken ; and Bilbo thought that Thorin would at once admit what justice was in them . He did not , of course , expect that any one would remember that it was he who discovered all by himself the dragon 's weak spot ; and that was just as well , for no one ever did . But also he did not reckon with the power that gold has upon which a dragon has long brooded , nor with dwarvish hearts . Long hours in the past days Thorin had spent in the treasury , and the lust of it was heavy on him . Though he had hunted chiefly for the Arkenstone , yet he had an eye for many another wonderful thing that was lying there , about which were wound old memories of the labours and the sorrows of his race . " You put your worst cause last and in the chief place , " Thorin answered . " To the treasure of my people no man has a claim , because Smaug who stole it from us also robbed him of life or home . The treasure was not his that his evil deeds should be amended with a share of it . The price of the goods and the assistance that we received of the Lake-men we will fairly pay-in due time . But nothing will we give , not even a loaf 's worth , under threat of force . While an armed host lies before our doors , we look on you as foes and thieves .
Это были прекрасные и правдивые слова, если они были сказаны гордо и мрачно; и Бильбо подумал, что Торин сразу же признает, что в них есть справедливость. Он, конечно, не ожидал, что кто-нибудь вспомнит, что это он сам открыл слабое место дракона; и это было так же хорошо, потому что никто никогда этого не делал. Но и не считался он ни с силой золота, над которым давно размышлял дракон, ни с сердцами гномов. Долгие часы в последние дни Торин провел в сокровищнице, и вожделение к ней было тяжелым для него. Хотя он охотился главным образом за Аркенстоном, он все же присматривался ко многим другим удивительным вещам, лежащим там, о которых были сплетены старые воспоминания о трудах и печалях его расы. «Ты ставишь свое худшее дело на последнее и главное место», — ответил Торин. «На сокровища моего народа никто не имеет права, потому что Смауг, который украл их у нас, также лишил его жизни или дома. Сокровище было не его, чтобы его злые дела были компенсированы его долей. Стоимость товаров и помощь, которую мы получили от жителей Озера, мы честно оплатим в свое время. Но ничего не дадим, даже на хлеб, под угрозой силы. Пока перед нашими дверями стоит вооруженное войско, мы смотрим на вас как на врагов и воров.