Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Хоббит / Hobbit B2

" Your own wisdom must decide your course , but thirteen is small remnant of the great folk of Durin that once dwelt here , and now are scattered far . If you will listen to my counsel , you will not trust the Master of the Lake-men , but rather him that shot the dragon with his bow . Bard is he , of the race of Dale , of the line of Girion ; he is a grim man but true . We would see peace once more among dwarves and men and elves after the long desolation ; but it may cost you dear in gold . I have spoken . "

«Ваша собственная мудрость должна определить ваш курс, но тринадцать — это небольшой остаток великого народа Дурина, который когда-то жил здесь, а теперь рассеян далеко. Если ты прислушаешься к моему совету, ты будешь доверять не Хозяину Озерных людей, а тому, кто выстрелил в дракона из своего лука. Он бард из рода Дейла, из рода Гириона; он мрачный человек, но верный. Мы снова увидим мир между гномами, людьми и эльфами после долгого запустения; но это может стоить вам дорого золота. Я поговорил. "

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому