But the king , when he received the prayers of Bard , had pity , for he was the lord of a good and kindly people ; so turning his march , which had at first been direct towards the Mountain , he hastened now down the river to the Long Lake . He had not boats or rafts enough for his host , and they were forced to go the slower way by foot ; but great store of goods he sent ahead by water . Still elves are light-footed , and though they were not in these days much used to the marches and the treacherous lands between the Forest and the Lake , their going was swift . Only five days after the death of the dragon they came upon the shores and looked on the ruins of the town . Their welcome was good , as may be expected , and the men and their Master were ready to make any bargain for the future in return for the Elvenking 's aid .
Но король, когда получил молитвы Барда, сжалился, ибо он был владыкой добрых и добрых людей; поэтому, повернув свой марш, который сначала шел прямо к Горе, он теперь поспешил вниз по реке к Длинному озеру. У него не было достаточно лодок или плотов для своего хозяина, и они были вынуждены идти более медленным путем пешком; но большой запас товаров он отправил вперед по воде. Эльфы по-прежнему легконоги, и хотя в те дни они не слишком привыкли к походам и коварным землям между Лесом и Озером, их движение было быстрым. Всего через пять дней после смерти дракона они пришли на берегу и посмотрели на руины города. Как и следовало ожидать, их встретили хорошо, и люди и их Мастер были готовы заключить любую сделку на будущее в обмен на помощь Короля Эльфов.