It was at this point that Bilbo stopped . Going on from there was the bravest thing he ever did . The tremendous things that happened afterward were as nothing compared to it . He fought the real battle in the tunnel alone , before he ever saw the vast danger that lay in wait . At any rate after a short halt go on he did ; and you can picture him coming to the end of the tunnel , an opening of much the same size and shape as the door above . Through it peeps the hobbit 's little head . Before him lies the great bottommost cellar or dungeon-hall of the ancient dwarves right at the Mountain 's root . It is almost dark so that its vastaess can only be dimly guessed , but rising from the near side of the rocky floor there is a great glow . The glow of Smaug ! There he lay , a vast red-golden dragon , fast asleep ; thrumming came from his jaws and nostrils , and wisps of smoke , but his fires were low in slumber .
В этот момент Бильбо остановился. Идти оттуда было самым смелым поступком, который он когда-либо делал. Ужасные вещи, которые произошли потом, были ничто по сравнению с этим. Он вел настоящую битву в туннеле в одиночку, прежде чем увидел огромную опасность, подстерегшую его. Во всяком случае, после короткой остановки он продолжил; и вы можете представить, как он подходит к концу туннеля, к отверстию почти такого же размера и формы, как и дверь наверху. Сквозь него выглядывает маленькая голова хоббита. Перед ним лежит огромный самый нижний подвал или зал-подземелье древних дварфов прямо у подножия Горы. Здесь почти темно, так что можно лишь смутно угадать его обширность, но с ближней стороны каменистого пола поднимается сильное сияние. Сияние Смауга! Там он лежал, огромный красно-золотой дракон, крепко спал; из его челюстей и ноздрей вырывался гудение, струи дыма, но огонь его потух.