Now strange to say Mr. Baggins had more than the others . He would often borrow Thorin 's map and gaze at it , pondering over the runes and the message of the moon-letters Elrond had read . It was he that made the dwarves begin the dangerous search on the western slopes for the secret door . They moved their camp then to a long valley , narrower than the great dale in the South where the Gates of the river stood , and walled with lower spurs of the Mountain . Two of these here thrust forward west from the main mass in long steep-sided ridges that fell ever downwards towards the plain . On this western side there were fewer signs of the dragon 's marauding feet , and there was some grass for their ponies . From this western camp , shadowed all day by cliff and wall until the sun began to sink towards the forest , day by day they toiled in parties searching for paths up the mountain-side .
Теперь странно сказать, что у мистера Бэггинса было больше, чем у других. Он часто брал у Торина карту и смотрел на нее, размышляя над рунами и посланием лунных букв, которые читал Элронд. Именно он заставил гномов начать опасные поиски на западных склонах потайной двери. Затем они переместили свой лагерь в длинную долину, более узкую, чем большая долина на юге, где стояли Ворота реки, и обнесенную стеной с более низкими отрогами Горы. Два из них здесь выдаются на запад от основной массы длинными крутыми гребнями, которые все время спускались вниз к равнине. На этой западной стороне было меньше следов мародерствующих лап дракона, и было немного травы для их пони. Из этого западного лагеря, весь день затененного утесами и стенами, пока солнце не начало опускаться к лесу, день за днем они трудились группами в поисках тропинок вверх по склону горы.