Other folk were far away ; and some of the younger people in the town openly doubted the existence of any dragon in the mountain , and laughed at the greybeards and gammers who said that they had seen him flying in the sky in their young days . That being so it is not surprising that the guards were drinking and laughing by a fire in their hut , and did not hear the noise of the unpacking of the dwarves or the footsteps of the four scouts . Their astonishment was enormous when Thorin Oakenshield stepped in through the door .
Другие люди были далеко; и некоторые молодые люди в городе открыто сомневались в существовании какого-либо дракона в горах и смеялись над седобородыми и игроками, которые говорили, что видели его летящим в небе в свои молодые годы. При этом неудивительно, что стражники пили и смеялись у костра в своей хижине и не слышали ни шума распаковки гномов, ни шагов четверки разведчиков. Их изумление было огромным, когда в дверь вошел Торин Дубощит.