As soon as the raft of barrels came in sight boats rowed out from the piles of the town , and voices hailed the raft-steerers . Then ropes were cast and oars were pulled , and soon the raft was drawn out of the current of the Forest River and towed away round the high shoulder of rock into the little bay of Lake-town . There it was moored not far from the shoreward head of the great bridge . Soon men would come up from the South and take some of the casks away , and others they would fill with goods they had brought to be taken back up the stream to the Wood-elves ' home . In the meanwhile the barrels were left afloat while the elves of the raft and the boatmen went to feast in Lake-town .
Как только плот с бочонками показался в поле зрения, лодки отплыли от свай города, и голоса окликнули управляющих плотами. Затем были наброшены веревки и натянуты весла, и вскоре плот вытащили из течения Лесной реки и отбуксировали по высокому уступу скалы в маленькую бухту Озерного городка. Там он был пришвартован недалеко от береговой оконечности большого моста. Скоро с юга придут люди и заберут одни из бочонков, а другие наполнят товарами, которые они привезли, чтобы отнести обратно вверх по течению в дом лесных эльфов. Тем временем бочки остались на плаву, а эльфы с плота и лодочники отправились пировать в Озерный город.