" Give me another length of rope and another hook , " said Fili , and when they had got it ready , he cast into the darkness ahead and as high as he could throw it . Since it did not fall down again , they saw that it must have stuck in the branches . " Get in now , " said Fili , " and one of you haul on the rope that is stuck in a tree on the other side . One of the others must keep hold of the hook we used at first , and when we are safe on the other side he can hook it on , and you can draw the boat back . "
-- Дайте мне еще веревку и еще крюк, -- сказал Фили и, когда они приготовили ее, бросил ее в темноту вперед и так высоко, как только мог. Поскольку он больше не упал, они увидели, что он, должно быть, застрял в ветвях. — Садись, — сказал Фили, — и один из вас потянет за веревку, которая воткнута в дерево с другой стороны. Один из других должен держаться за крюк, который мы использовали сначала, и когда мы будем в безопасности на другой стороне, он сможет зацепить его, и вы сможете оттащить лодку назад. "