Джон Толкин


Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Хоббит / Hobbit B2

Bilbo and the dwarves had now plenty to think about , and they asked no more questions . They still had a long way to walk before them . Up slope and down dale they plodded . It grew very hot . Sometimes they rested under the trees , and then Bilbo felt so hungry that he would have eaten acorns , if any had been ripe enough yet to have fallen to the ground . It was the middle of the afternoon before they noticed that great patches of flowers had begun to spring up , all the same kinds growing together as if they had been planted . Especially there was clover , waving patches of cockscomb clover , and purple clover , and wide stretches of short white sweet honey-smelling clover . There was a buzzing and a whirring and a droning in the air .

Бильбо и гномам теперь было о чем подумать, и они больше не задавали вопросов. Им предстоял еще долгий путь. Они брели вверх по склону и вниз по долине. Стало очень жарко. Иногда они отдыхали под деревьями, и тогда Бильбо чувствовал такой голод, что съел бы желуди, если бы они созрели и еще не упали на землю. Только к полудню они заметили, что начали прорастать большие участки цветов, все те же цветы срослись вместе, как если бы они были посажены. Особенно был клевер, развевающиеся клочки петушиного клевера, пурпурного клевера и широкие полосы короткого белого клевера, сладко пахнущего медом. В воздухе послышалось жужжание, жужжание и гул.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому