Suddenly the red light shone out very bright through the tree-trunks not far ahead . " Now it is the burglar 's turn , " they said , meaning Bilbo . " You must go on and find out all about that light , and what it is for , and if all is perfectly safe and canny , " said Thorin to the hobbit . " Now scuttle off , and come back quick , if all is well . If not , come back if you can ! It you ca n't , hoot twice like a barn-owl and once like a screech-owl , and we will do what we can . "
Внезапно сквозь стволы деревьев впереди очень ярко вспыхнул красный свет. «Теперь очередь грабителя», — сказали они, имея в виду Бильбо. «Ты должен пойти и узнать все об этом свете, и для чего он нужен, и все ли в полной безопасности и разумности», — сказал Торин хоббиту. - А теперь беги и возвращайся скорее, если все в порядке. Если нет, вернись, если сможешь! Если нельзя, то два раза ухните, как сипуха, и один раз, как сипуха, а мы сделаем, что сможем. "