Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Хоббит / Hobbit B2

" Do n't be a fool , Bilbo Baggins ! " he said to himself , " thinking of dragons and all that outlandish nonsense at your age ! " So be put on an apron , lit fires , boiled water , and washed up . Then he had a nice little breakfast in the kitchen before turning out the dining-room . By that time the sun was shining ; and the front door was open , letting in a warm spring breeze . Bilbo began to whistle loudly and to forget about the night before . In fact he was just sitting down to a nice little second breakfast in the dining-room by the open window , when in walked Gandalf . " My dear fellow , " said he , " whenever are you going to come ? What about an early start ? - and here you are having breakfast , or whatever you call it , at half past ten ! They left you the message , because they could not wait . "

«Не будь дураком, Бильбо Бэггинс!» сказал он себе, "думая о драконах и всякой диковинной чепухе в твоем возрасте!" Так что наденьте фартук, зажгите огонь, вскипятите воду и вымойтесь. Затем он немного позавтракал на кухне, прежде чем отправиться в столовую. К тому времени светило солнце; и входная дверь была открыта, впуская теплый весенний ветерок. Бильбо начал громко свистеть и забывать о прошлой ночи. На самом деле он как раз садился за вкусный второй завтрак в столовой у открытого окна, когда вошел Гэндальф. -- Милый мой, -- сказал он, -- когда вы собираетесь приехать? А ранний старт? -и вот вы завтракаете, или как там это называется, в половине одиннадцатого! Они оставили вам сообщение, потому что не могли ждать. "

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому