One thing he did make his mind up about was not to bother to get up very early and cook everybody else 's wretched breakfast . The Tookishness was wearing off , and he was not now quite so sure that he was going on any journey in the morning . As he lay in bed he could hear Thorin still humming to himself in the best bedroom next to him :
Единственное, на что он решился, это не утруждать себя вставанием очень рано и приготовлением жалкого завтрака для всех остальных. Туковатость прошла, и он уже не был так уверен, что утром отправится в какое-либо путешествие. Лежа в постели, он слышал, как Торин все еще напевает себе под нос в лучшей спальне рядом с ним: