He set a watch upon the Gladden Fields ; but soon he discovered that the servants of Dol Guldur were searching all the ways of the River in that region . Then he perceived that Sauron also had learned of the manner of Isildur ’ s end , and he grew afraid and withdrew to Isengard and fortified it ; and ever he probed deeper into the lore of the Rings of Power and the art of their forging . But he spoke of none of this to the Council , hoping still that he might be the first to hear news of the Ring . He gathered a great host of spies , and many of these were birds ; for Radagast lent him his aid , divining naught of his treachery , and deeming that this was but part of the watch upon the Enemy .
Он установил стражу на Ирисных полях; но вскоре он обнаружил, что слуги Дол Гулдура обыскивают все пути Реки в этом регионе. Затем он понял, что Саурон также узнал о кончине Исилдура, и испугался, удалился в Изенгард и укрепил его; и он все глубже погружался в знания о Кольцах Власти и искусстве их ковки. Но он ничего об этом не рассказал Совету, все еще надеясь, что может быть первым, кто услышит новости о Кольце. Он собрал большое войско соглядатаев, и многие из них были птицами; ибо Радагаст оказал ему помощь, не догадываясь о его предательстве и полагая, что это всего лишь часть наблюдения за Врагом.